欢迎您访问意昂2官方网站!
服务热线:020-123456789
  • 产品
  • 文章

NEWS CENTER

新闻中心

当前位置:首页 > 汽车电瓶

“三体”IP上新,译林出版社牵手三体宇宙打造《三体》图像小说

来源:意昂2  更新时间:2024-07-20 14:06:51


21日上午,三体译林出版社与三体宇宙举行《三体》图像小说合作签约仪式,上新社牵手体说《三体》图像小说简体字版权花落译林出版社。译林宇宙凤凰出版传媒股份有限公司副总经理袁楠,出版三体宇宙内容中心负责人季炜铭,打造译林出版社社长葛庆文、体图副总编辑陆志宙、三体漫画家吴青松、上新社牵手体说西班牙汉学家夏海明出席签约仪式。译林宇宙

《三体》图像小说将《三体》三部曲看作一个整体进行规划改编,出版计划共出版六册。打造

“三体”图像小说项目策划已四年

以国风、国潮风格再现三体世界

此次系“三体”IP首次进行图像小说改编,三体填补了相关出版领域的上新社牵手体说空白。图像小说主要针对成年读者,译林宇宙兼用图像叙事与文字叙事手法塑造具有较高艺术性与文学性的作品。这一特点与《三体》原作庞大的世界观与深刻的思想表达极为契合。

绘画风格上,将以带有中国特色的绘画风格为主基调。凤凰出版传媒股份有限公司副总经理袁楠表示:“以国潮、国风的艺术形式再现三体磅礴世界,无疑是对中国故事的表达方式创新,对于扩大‘三体’IP影响力有着重要作用,将进一步发挥‘三体’在世界交流互鉴中的桥梁作用。《三体》图像小说项目是凤凰集团今年推出的13个重点创新项目之一,集团将给予最大程度的支持。”

作为主创人员,漫画家吴青松坦言,“对于‘神作’来讲,无论怎样改编,都有风险。”但他愿意接受这种风险,“一万个读者心中就有一万个不一样的三体画面,我只是那个刚好会画漫画的三体读者而已。我要做的也就是把我自己脑海中的三体尽最大努力呈现出来,并让更多读者觉得,不错,跟我想象的样子非常接近”。吴青松是近年来颇受关注的国风漫画家,其代表作《山海戮》曾获中国漫画最高奖“金龙奖”最佳剧情漫画奖金奖和最佳漫画画技奖。

三体宇宙内容中心负责人季炜铭表示:“作为‘三体’IP的运营方,三体宇宙一直都力图以各类内容产品和消费体验,向所有《三体》粉丝群体立体化传播《三体》的文化;而让一个IP的生命力能够无限延续,最具根基作用的正是图书。”三体宇宙作为《三体》三部曲的内容开发及商业衍生的全球独家版权方,曾成功出品《三体》电视剧、《我的三体》动画系列等备受观众喜爱的作品。《三体》图像小说项目是他们策划了四年的重点产品。

助推三体IP走向世界

《三体》图像小说已达成多个海外版权输出意向

作为备受全球瞩目的科幻IP,“三体”近年来的每一步新动作都备受期待。据中国科普作家协会发布的《“三体”IP出海观察报告》显示,2014至2023年,“三体”的全球搜索热度呈现波动上升趋势,并在2023年达到搜索热度峰值,在亚欧美非等地的重要国家均受到广泛关注。不少读者由《三体》开始,产生了对中国科幻的兴趣。可以说,《三体》成为了外国友人了解中国文化,感知中国形象的重要窗口。

译林社社长葛庆文表示,经典作品图像小说化是出版方式的新尝试与新方向,能够出版运营《三体》图像小说这样的重点项目,译林社深感荣幸。他透露译林社将成立专门的运营小组,为这一项目持之以恒地增加助推力,注入新活力。并发挥译林社在版权输出方面的优势,助力“三体”IP走向世界范围内的更多读者,为构建更广阔的三体世界添砖加瓦,为推动中国科幻作品的发展贡献一份力量。

著名西班牙汉学家、《三体》等刘慈欣作品的西班牙语译者夏海明先生认为《三体》图像小说不仅是一部令人期待的艺术作品,更是一座桥梁,通过图像来连接起不同文化、不同语言的读者。“我这么多年以来从事翻译和跨文化交流这个事业,很大一部分动力恰恰来自这里。”

目前已有来自多个国家的出版商对《三体》图像小说表达版权引进意向,西班牙语、阿拉伯语版权输出已达成合作意向,日语、法语、德语等版权输出也在洽谈中。

扬子晚报|紫牛新闻记者 沈昭

三体宇宙供图

校对 徐珩

 


相关文章